
Calendario Audizioni
Audition Calendar
Venerdì 31 Maggio Friday
Sezione “MARIA GIUBILEI”
1° GRUPPO
appello ore - roll calling at 10,25
1. Jacopo Antimi
2. Grazia Candeliere
3. Mattia Damiani
4. Alessandro Del Gobbo
5. Alessandro Dipaola
2° GRUPPO
appello ore - roll calling at 14,55
6. Francesca Maria Failla
7. Chin-Hui Hsieh
8. Davide Massacci
9. Massimiliano Soriente
10. Giulia Toniolo
11. Francesca Maria Villani
ore 19,00
pubblicazione dei risultati
Sezione "Maria Giubilei" (results)
Sabato 1 Giugno Saturday
Sezione “PAOLA BASCHETTI”
1° GRUPPO
appello ore - roll calling at 8,55
1. Sofia Andreoli
2. Minori Asaka
3. Marco Baccelli
4. Elia Cecino
5. Hok Chun Chung
6. Alessandro Del Gobbo
2° GRUPPO
appello ore - roll calling at 14,55
7. Thomas Corvaglia
8. Giulio De Padova
9. Linda Gysin
10. Tobias Jackl
11. Nasung Kim
12. Xueer Sun
13. Asuka Tagami
Domenica 2 Giugno Sunday
Sezione “PAOLA BASCHETTI”
(prosegue)
3° GRUPPO
appello ore - roll calling at 8,55
14. Giulia Mercadante
15. Tiziano Rossetti
16. Giacomo Scaringella
17. Yasuyo Segawa
18. Qianyi Xu
ore 13,00
pubblicazione dei risultati
Sezione "Paola Baschetti" (results)
_________________
ore 17,30
CONCERTO DEI VINCITORI
E PREMIAZIONE
WINNERS CONCERT
AND AWARDS CEREMONY
Tutte le fasi del concorso (Audizioni, Premiazione e Concerto dei Vincitori)
si svolgeranno presso l'Auditorium di Santa Chiara
(Sansepolcro - Piazza Santa Chiara 1)
IMPORTANTE!
PLEASE READ CAREFULLY!
- I concorrenti sono tenuti a presentarsi all’orario di appello previsto per ciascun gruppo (come indicato nel calendario) muniti di documento di riconoscimento e di almeno due copie dello spartito dei brani presentati da consegnare alla Giuria.
Competitors are due to arrive at the time fixed for the group they belong to (as shown in the schedule above) carrying an identity document and at least two copies of the sheet music to be given to the Jury.
- La prova del pianoforte dell’audizione sarà possibile nella giornata di giovedì 30 maggio previa comunicazione all’organizzazione e prima dell’inizio delle audizioni della mattina e del pomeriggio.
Practicing with the audition piano is allowed on Thursday 30 May, provided that the communication staff has been previously asked, and before the start of morning and afternoon auditions.
- Nei giorni delle audizioni l’apertura della sala è prevista a partire dalle ore 8.00.
The room will be opened at 8.00 in the mornings of competition days.
- Nel caso l’esecuzione superasse la durata massima prevista per quella sezione sarà interrotta allo scadere del tempo.
Should a competitor’s performance exceed the maximum time allowed for the section he or she is taking part in, the Jury will stop it as time runs out.